Da preparação à revisão: sem elas, não há publicação
DOI:
https://doi.org/10.21882/ruc.v9i16.853Resumo
Resenha do livro:
MORAES, Eugênio Vinci de. Processos de revisão textual. Curitiba: InterSaberes, 2020.
Downloads
Referências
ALIGHIERI, Dante. A divina comédia. Tradução, apresentação e notas de Eugênio Vinci de Moraes. Porto Alegre: L&PM Editores, 2016.
BAGGIO, Adriana Tulio. Como agradar uma mulher usando a língua. Adriana Meis, Curitiba, 19 fev. 2020. Disponível em: https://adrianabaggio.medium.com/como-agradar-uma-mulher-usando-a-l%C3%ADngua-d884bac77fad?sk=e34e8bc38abce2a9ea222e41c95477b1. Acesso em: 23 dez. 2020.
CASSIN, Barbara. Elogio de la traducción. Traducción de Irene Agoff. Buenos Aires: El Cuenco de Plata, 2019.
ECO, Umberto. O nome da rosa. Tradução Aurora Fornoni Bernardini e Homero Freitas de Andrade. Rio de Janeiro: O Globo; São Paulo: Folha de S. Paulo, 2003.
FABBRI, Paolo. Introdução. Tradução Eugênio Vinci de Moraes. In: GREIMAS, Algirdas Julien. Da imperfeição. Prefácio e tradução Ana Claudia de Oliveira. São Paulo: Hacker Editores, 2002 [1988]. p. 95-111.
REVISTA ESTUDOS FEMINISTAS. Normas da revista. Florianópolis, 2020. Disponível em: https://drive.google.com/file/d/1FgBIFohyWBPcrH7vaxPogC5whcgaoxc9/view. Acesso em: 23 dez. 2020.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).